complete verse (John 12:8)

Following are a number of back-translations of John 12:8:

  • Uma: “As for poor people, you will always have an opportunity to help them. But me, there is almost no more opportunity for you to help me, because I will not be with you long.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “The poor (people) will not move away/leave you and you can help them. But I, I will not remain here with you.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “The poor people, you can always help them, but as for me, I will not always be here with you.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “As for the poor, they are always with you, but as for me, I will not always be with you.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For all time the poor will be your companions, but as for me I won’t be your companion for much longer.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “There is a time to help the poor people since you live among them. But I am not going to be with you much longer.'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)

Leave a Reply