complete verse (Luke 21:25)

Following are a number of back-translations of Luke 21:25:

  • Noongar: “‘Strange things will happen in the sun, in the moon and in the stars. On this Earth, many great places will despair, fearing the sound of waves and the angry sea.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “‘At that time, there will be signs in the sun, in the moon and in the starts. All mankind, their hearts will be pounding [i.e., fearful] and confused hearing the sound and sloshing/splashing of the sea.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “‘And there will be signs to be seen in (lit. on top of) the sky in the sun and the moon and the stars. And here in the world all the tribes will be terrified and they will be confused (lit. not know-know) about the roar of the sea and the big waves.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And there will be a sign which you will see in the sun, the moon, and in the stars. And here on earth the breath of all mankind will be filled with terror because they will hear then the very great noise of the sea and the great waves of the sea coming one after another.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “‘After-that there will be fearful-things that will happen to the sun, moon and stars. And all people on this earth, they will be completely disturbed and great also will be their fear of the waves and the strong roaring of the ocean.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “The time will come when signs will be seen in the sun, moon and stars. Here on earth all nations will be overwhelmed and panicky from the roaring and breaking of waves which has never before been experienced like that.” (Source: Tagbanwa Back Translation)

Leave a Reply