Following are a number of back-translations of Mark 4:34:
- Uma: “He didn’t teach them anything without parables. But if it were just he and his disciples, he explained everything to them.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “He did not speak to the people other than in parables, but if he and his disciples were by themselves, he explained all that he had said to them.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Only parables is what Jesus caused the people to hear, however when he and his disciples were alone, he taught them the meaning of these parables.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “He was teaching them nothing without relating parables, but when he and his disciples were alone, he was making-everything -clear to them.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “There was nothing he taught without using illustrations. But when he was alone with his disciples, he told them the meaning too.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
