Following are a number of back-translations of Revelation 2:19:
- Uma: “He says: I know what you do. I know your love and your faith in me. You handle my work well [lit., your handling of my work is good], you endure in difficulties. I know that your work for me at this time is more than your work when you first believed in me.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “I do know your doings/works. I know that your love is great and that your trust is also strong. You persevere helping your companions and you persevere enduring difficulties. I know that your doings are much better now than in the beginning.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “I know what you are doing. Your breath is big for Me. Your belief in Me is strong. You faithfully obey My commands, and you endure hardship. I know that your good works now are more than the good works you did when you first believed.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “I know your way-of-life, so I know your love and faith, your service to your companions and patience/endurance in your hardship. I also know that what you are doing now is much-better than at first.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “I really know what you are doing, and I also know your holding-dear of and trust in me. I can indeed see your service and steadfastness. I am also aware that as for all of this, much more is being done by you now than what you did before, when you had newly believed in me.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “I know what all you are doing. I know that you love me and I know that you love each other. And I know that you believe in me. I know that you are doing the work of God. I know concerning all the suffering you pass through, all you endure. I know that concerning the good you do, even more good you do now than at the first.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
