Exegesis:
heteroi ‘others,’ i.e. from among the crowds.
peirazontes scil. auton ‘putting him to the test,’ or, ‘trying to test him.’ For peirazō cf. on 4.2.
sēmeion ex ouranou ‘a sign from heaven.’ sēmeion (cf. on 2.12) here refers to a miracle which Jesus was to perform in order to prove himself in the eyes of the people to be the Messiah.
ezētoun par’ autou ‘(they) demanded from him.’
Quoted with permission from Reiling, J. and Swellengrebel, J.L. A Handbook on the Gospel of Luke. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1971. For this and other handbooks for translators see here . Make sure to also consult the Handbook on the Gospel of Mark for parallel or similar verses.
