Following are a number of back-translations of Acts 16:28:
- Uma: “When Paulus saw that, he called out from inside the jail, he said: ‘Don’t commit suicide, we (excl.) are all here!'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “But Paul called out loudly, he said, ‘Do not harm yourself. We (excl.) are all here.'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And then Paul shouted out, ‘Don’t wound your body because here we all are inside, and no one has run away.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “But Pablo shouted saying, ‘Don’t kill yourself (sing.), because we (excl.) are all still here!'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “But when it was now like that, Pablo called to him loudly, saying, ‘Don’t commit suicide for here we (excl.) are all indeed.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
