The Greek that is translated as “sexual immorality” or “fornication” or similar is translated much more specifically in some languages. Morelos Nahuatl has “let a man not yield himself to another woman except only to his wife. Also let a woman not yield herself to another man except only to her husband” or in Lalana Chinantec as “not proper for them to mix themselves with other women. The same is true of women for other men also.” (Source: Viola Waterhouse in Notes on Translation August 1966, p. 86ff.)
In Low German as Hurenkram or “things related to prostitution (and/or sleeping around)” (translation by Johannes Jessen, publ. 1933, republ. 2006).
Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 7:2:
- Uma: “But I [emphatic] say, it’s better a man have-relations-with [transitive verb based on the root ‘woman’] his own wife/woman, and a woman have-relation-with [transitive verb based on the room ‘man’] her own husband/man, so that no-one behaves wrongly as so often happens.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “But because now many men and women do bad, it is better if each one of you has a husband or a wife.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “However, since there are so many people who get involved with someone who is not their spouse, it’s better if a man gets married and if a woman gets married, because you might be influenced by those people whose activities are filthy.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “but since many people are sleeping-with with someone who is not their spouse, it’s better yet if you get-married so that each one will have a proper spouse.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “But if that’s what can lead men into immoral-behavior with one not their spouse, each married-couple is to enjoy/be-happy-with his/her own spouse.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “But it is know that people everywhere very much commit adultery. Therefore it is better that the man has a wife. And that the woman has a husband.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.